Mostrar mensagens com a etiqueta look. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta look. Mostrar todas as mensagens

1.13.2014

| metamorphosis

13.1.14

Quando o vestido mais trivial...        
When the most trivial dress...

Emma Watson in Dior Couture. 2014 Golden Globe Awards.

...se torna no mais deslumbrante.
...becomes the most stunning.

Emma Watson in Dior Couture. 2014 Golden Globe Awards.
images from google


É tudo uma questão de glamour. Simplesmente divina.
Its all about glamour. Simply divine. 

I'm in love.

| introducing the long skirt

13.1.14
Acabaram-se as mini-saias. As saias compridas vão voltar já na próxima primavera|verão. São uma presença constante nas colecções apresentadas para a próxima estação e já foram vistas em algumas trendsetters nas últimas fashion weeks.

Tecidos leves ou pele. Lisas ou estampadas. Abaixo do joelho ou até aos pés. Há muito por onde escolher consoante o estilo e tipo de corpo de cada pessoa. 

Para as mais altas tudo é permitido. Para as menos altas tenham atenção às saias abaixo do joelho, ficam sempre melhor com sapatos de salto alto elegantes - stilettos ou pumps [evitem os sapatos de cunha com este tipo de saia] de forma a alongar a figura.

Nota-se um certo preconceito [?] em usar saias compridas no dia-a-dia que tem que ser quebrado, as saias compridas são muito versáteis, basta jogar com as outras peças e acessórios do outfit. Uma blusa ou camisa casual, um colete de ganga ou de pelo, uma mala de traçar [cross body] estilo bohemian chic e/ou uma mistura de colares compridos, as hipóteses são infinitas. Basta arriscar.


Reiss SS14

Celine SS14

Proenza Schouler SS14

Duro Olowu SS14

Christopher Kane SS14

Duro Olowu SS14

JW Anderson SS14

1205 SS14

Milan FW SS14

Paris FW SS 14
images from google, elle ukstyle du monde.


No more miniskirts. Long skirts come back next spring|summer. They are a constant presence in the collections presented to the next SS14 and already have been seen in some fashion trendsetters in the last fashion weeks.

Soft tissue or leather. Plain or printed. Below the knee or to the foot. There are plenty to choose depending on your style and body type.

For taller girls everything is permitted. For less taller have attention to skirts below the knee, always look better with stylish high heels - stilettos or pumps [avoid wedge shoes with this skirt type] to lengthen the figure.

Notice a certain preoccupation [?] in wear long skirts in the daytime that has to be broken, long skirts are very versatile, just play with the other pieces and accessories of the outfit. A casual blouse or shirt, a denim or fur waistcoat, a bohemian chic cross body suitcase and/or a mix of long necklaces, the chances are endless. Just take chances.





































1.10.2014

| Chloé Fall 2014 collection preview - New York city

10.1.14
Foi apresentada esta semana, em New York, a colecção Outono|2014 da Chloé. Está divinal. Padrões e pequenos apontamentos a quebrar o liso base das peças. Cores fora do normal para o Inverno. Um estilo cosy-chic, muito urbano. 

A mala azul da primeira foto. Love.




images from Chlóe

Was presented this week, in New York, the Chloé Fall Collection|2014. Divine. Patterns and little notes to break the one color base of the pieces. Unusual colors for winter. A very urban, cozy-chic style.

The blue suitcase from the first picture. Love.


1.03.2014

| want this haircut

3.1.14
Novo ano. Novo corte de cabelo.

Apetece-me fazer um corte de cabelo diferente e parece-me que é este. Leve, com movimento, descontraído, lindo. Love it. Gostam?


images from google.

New Year. New haircut.

I feel l have to do a new haircut and it seems to me that this is it. Light with movement, cosy, gorgeous.  Love it. Do you like?


12.29.2013

| new year party

29.12.13
Depois do Natal, que para mim é sempre mais cosy, chegou agora a hora de pensar no outfit para a passagem de ano.

Este ano vai ser diferente, vou dar uma festa em minha casa. Vai ser um encontro com os amigos mais chegados, sem a confusão das multidões, com muito sushi, margaritas, champagne e animação.

Vou deixar de parte os vestidos lindos típicos desta ocasião mas impróprios para o frio que se faz sentir, e dar lugar a algo mais casual, sem perder o glamour que esta festa merece.

Um simples toque de dourado ou um elemento com brilho são o suficiente para dar a um outfit simples, o glamour de um look de festa. 

A escolha dos acessórios é vital para este tipo de outfit casual chic - uma clutch especial, um colar [ou conjunto de colares] que se destaque pelo brilho ou pela imponência, um relógio requintado ou um conjunto de pulseiras dão a elegância necessária a um outfit de base casual.

Aproveitem os saldos e criem o look perfeito para uma noite especial. Have fun!










After Christmas Party, which for me is always more cozy, is now the time to think about the New Year Party outfit.

This year will be different, I will throw a party at my house. Will be a meeting with my closest friends, without the hassle of crowds, with a lot of sushi, margaritas, champagne and fun.

I'll leave aside the gorgeous dresses typical for this occasion, and give way to something more casual without losing the glamour that this party deserves.

A touch of gold or an element with brightness are enough to give a simple outfit, the glamour of a party look.

The accessories choice is vital for casual chic outfit - a special clutch, a necklace [or set of necklaces] that highlight by the glitter, a fine watch or a set of bangles give elegance to an casual basis outfit.

Enjoy the sale season and create the perfect look for a special night. Have fun!




12.09.2013

| love. McQueen.

9.12.13
Alexander McQueen | Autumn.Winter

Pure love. Pure inspiration. Always McQueen.