3.09.2015

gladiators are back [again].

9.3.15
Não são novidade, estão sempre a voltar e este ano, mais uma vez, aí estão elas.

Marcaram presença nos desfiles das colecções Primavera | Verão 2015 de grandes criadores como Stella McCartney, Chloé e Balmain e fazem parte das coleções das marcas de fast fashion como a Zara.

As gladiadoras regressam [em grande] este Verão. Perfeitas para as noites de Verão com calções curtos ou saias compridas. 

Quem tiver menos altura e pernas mais curtas deve escolher tons nude, para alongar a perna. Os tons escuros 'cortam' a perna numa zona que só favorece as mulheres altas e magras.











leather gladiator sandals. Zara. 79.95€

leather roman sandals. Zara. 79.95€





rae sandals. Free People. 274.95€

They are not novelty, they are always coming back and this year, once again, here they are.

Featured in the Spring | Summer 2015 shows of major designers such as Stella McCartney, Chloé and Balmain. Now they are part of the collections of fast fashion brands like Zara.

The Gladiators return this summer. Perfect for summer evenings with short or long skirts.

Who have less height and shorter legs should choose nude tones to elongate the leg. Dark tones 'cut' the leg in an area that favors only the tall and thin women.

3.06.2015

Find your own [best] style.

6.3.15
Com a chegada dos primeiros dias de bom tempo, apetece sempre renovar o guarda-roupa. O sol faz com que nos apeteça roupas novas, talvez um estilo diferente, mudar de look.

Nestas alturas de investimento, é muito importante que o nosso estilo esteja definido [o que nem sempre é fácil!]. Saber o que nos fica bem, em termos de corte, de cores, de padrões é fundamental para que a nossa imagem pessoal seja forte e que corresponda ao que somos.

Um olhar e uma opinião de fora, profissional, são sempre importantes, pois nem sempre conseguimos ver quais as roupas que realmente nos favorecem, ou porque gostamos tanto daquela peça e a usamos mesmo que o corte não seja o melhor para o nosso corpo, ou porque não temos noção como algumas cores nos ficam melhor do que outras ou, muitas vezes, porque simplesmente não temos tempo para pensar.

Se isto já vos aconteceu, têm agora a oportunidade de fazer um upgrade ao vosso estilo e defini-lo de uma vez por todas.

Entrem na nova estação em grande estilo com o Curso Style Yourself Low Cost ou com um dos workshops que formam este curso. 

Começa já dia 10 de Março, na Red Apple, no Parque das Nações - Lisboa. O horário é pós-laboral.

Enjoy it!


image from look-a-day.com

With the arrival of the first days of good weather, we always want to renew the wardrobe. With the sun we feel like buying new clothes, maybe a different style, changing our look.

At these times of investment, it is very important that our style is set [which is not always easy!]. Knowing what is good in us, in terms of cut, color, patterns is essential so that our personal image is strong and corresponds to what we are.

One look and an opinion from outside, professional, are very important because we can not always see which the clothes really favor us, or because we enjoyed that piece and used even if the cut is not the best for our body, or because we have no idea how some colors in are better for us than others, or often because we do not have time to think.

If this has happened to you, you now have the opportunity to upgrade your style and set it once and for all.

Get in the new season in style with Style Yourself Low Cost Course or one of the workshops that make up this course.

Is already beginning on March 10, at Red Apple in Parque das Nações, Lisbon. After work hours.

Enjoy it!

3.04.2015

take me to shanghai.

4.3.15
Num final de tarde de Inverno fui convidada a descobrir os tons da Primavera.

Ao entrar no lindíssimo showroom da Pedroso & Osório, esqueci completamente o dia cinzento e chuvoso que estava lá fora.

As cores da próxima Primavera estão por todo o lado, desde os tecidos ao papel de parede, tudo é deslumbrante. De repente, só apetece ter uma casa na praia para a decorar com todos estes padrões vibrantes e que transmitem uma energia maravilhosa.

O director da Designers Guild - Chris Grafham - veio a Portugal apresentar as novas colecções da marca. De uma forma apaixonada e contagiante, mostrou-nos a colecção Shanghai Garden e as colecções de Christian Lacroix e de Ralph Lauren para a Designers Guild.

A colecção Shangai Garden é linda, transmite toda a essência dos jardins orientais e é naturalmente serena. Já a colecção de Christian Lacroix é vibrante e excêntrica, transporta-nos para o interior de uma floresta luxuriante. Na colecção de Ralph Lauren não houve lugar para a inovação, a colecção não foge ao que a marca é - as cores, os padrões, as texturas - o clássico americano.

Fiquei apaixonada pelos padrões da Shangai Garden que parecem pintados à mão com a leveza de um artista e pelo padrão treliça de Christian Lacroix. Uma verdadeira ode à Primavera.












images from D.

In a winter late afternoon I was invited to discover the colours of spring.

Upon entering in the stunning Pedroso & Osório's showroom, completely forgot the grey and rainy day that was out there.

The colors of next spring are everywhere, from the fabrics to wallpaper, everything is stunning. Suddenly, I just feel like I want a beach house to decorate with all these vibrant patterns that give a wonderful energy.

The director of Designers Guild - Chris Grafham - came to Portugal to present the new collections of the brand. In a passionate and contagious way, Chris showed us the Shanghai Garden collection and the collections of Christian Lacroix and Ralph Lauren for Designers Guild.

The Shanghai Garden collection is beautiful, conveys the essence of oriental gardens and is naturally quiet. The Christian Lacroix collection is vibrant and eccentric, transports us to the inside of a lush forest. In the Ralph Lauren collection there was no room for innovation, the collection is no exception to what the brand is - colours, patterns, textures - the American classic.

I became fascinated by the patterns of Shanghai Garden that look hand-painted with the lightness of an artist and the trellis pattern of Christian Lacroix. A true ode to spring.

3.02.2015

march essentials. the wishlist.

2.3.15
O mês de Março marca sempre a chegada da Primavera. 

Por mais cinzento que o tempo esteja, sabemos que é uma questão de dias [semanas] até que os primeiros dias de bom tempo cheguem.

E, com isto, a vontade [imensa] de comprar as primeiras peças da nova colecção.

Preto, branco e nude [sempre], vestidos, camurça, detalhes em pele, bolsas elegantes para a cintura ou em formato clutch, saia lápis e blusas assimétricas em tricot.

Estes são os primeiros essenciais para começar a construir o guarda-roupa da próxima Primavera | Verão.

1. Black dress. Uterque. 125€ 2. Suede Waist Bag. Mango. 49.99€ 3. Printed Asymmetrical Top. Zara. 29.95€ 4. Faux Leather Pencil Skirt. Zara. 25.95€ 5. Nude Heel Sandals. Zara. 29.95€ 6. Old School Cover Bag. Pop the Bubble. 24.95€ 

March marks, always, the arrival of spring.

For more gray that the sky is, we know that it's a matter of days [weeks] until the first days of good weather arrives.

And with that, the [huge] mood to buy the first pieces of the new collection.

Black, white and nude [always], dresses, suede, leather details, stylish bags to the waist or clutch size, pencil skirt and asymmetrical knit tops.

These are the first ones essentials to start building the wardrobe for the next Spring | Summer.

2.27.2015

industrial details.

27.2.15
Desde que as vi, no último concerto dos Sigur Rós, que fiquei apaixonada por estas lâmpadas.

São vibrantes e hipnotizantes. Era capaz se ficar a olhar para elas durante horas. 

São uma das minhas peças de decoração preferidas dentro de um dos estilos que mais me fascina - o estilo industrial. 

E são estes pequenos detalhes que fazem com que me apeteça tanto ter uma casa nova. Só para a decorar.












Since I saw it in the last concert of Sigur Rós, that I was in love with these lamps.

They are vibrant and mesmerizing. I was able to stare at them for hours.

They are one of my favorite decorative items inside one of the styles that fascinates me the most - industrial style.

And are these little details that make me feel like I want a new home. Just to decorate.

2.25.2015

LFW or should we say LST.

25.2.15
Cada vez mais, as Semanas de Moda são marcadas pelo desfile de outfits que ocorre nas ruas.

As tendências actuais misturam-se [já] com algumas das propostas das próximas estações, num autêntico desfile de tendências.

Eis os melhores looks última da Semana de Moda de Londres.












images from teenvogue.com

Increasingly Fashion Weeks are marked by the outfits fashion show that takes place on the streets.

Current trends blend [already] with some of the proposals of the next seasons, an authentic trends show.

Here are the best looks of the last edition of London Fashion Week.

2.23.2015

CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU. PART 14

23.2.15
É da nova colecção Primavera | Verão mas, para mim, é para usar já.

Ideal para estes dias [ainda] de Inverno mas em que já só pensamos na Primavera, que está quase a chegar [anunciada pelos dias que já são bem maiores].

zara. 39.95€





images from zara.com

It's the new collection Spring | Summer but, for me, is to use right now.

Ideal for these winter days in we only can think in spring, which is coming up soon [announced for these days when the sun goes down later].