1.11.2016

manifesto. the dark teal 2.0

11.1.16
O objectivo deste blog foi sempre o de partilhar, expôr e celebrar tudo o que me inspira. Os anos passam, os ventos mudam e os interesses evoluem. A inspiração entra nas nossas vidas todos os dias, a todos os níveis e esta é a minha forma de a expressar.

Este blog é a convergência dos temas a que dedico todo o meu tempo - pessoal e profissionalmente. Branding, empreendedorismo, estilo de vida saudável e minimalismo nas suas mais diversas formas -moda, decoração e lifestyle - são temas que estarão mais presentes nesta fase - é esta a minha inspiração actual, é a eles que me dedico e é sobre eles que quero escrever.

Pretendo continuar a desenvolver um espaço de partilha [que poderá sempre ser bi-direccionada] e de inspiração. Esta é a minha forma de partilhar pequenas descobertas diárias, que nos fazem evoluir e querer sempre mais conhecimento. Quero que seja também uma forma de mostrar que é possível transformar sonhos e projectos em algo concreto e real, que é possível viver como realmente desejamos. Basta agir.

A partir do momento em que tomamos a primeira grande decisão, seguem-se tantas outras...

New York. June. 2015.

The purpose of this blog has always been to share, expose and celebrate everything that inspires me. The years pass, the winds change and interests evolve. Inspiration comes into our lives every day, at all levels and this is my way of expressing.

This blog is the convergence of the themes that I dedicate all my time - personally and professionally. Branding, entrepreneurship, healthy lifestyle and minimalism in its various forms - fashion, decoration and lifestyle - are issues that will be more present at this stage - this is my current inspiration, is to them that I dedicate myself and it is about them that I want write.

I intend to continue to develop a shared [that can always be bi-directed] and inspirational space. This is my way of sharing small daily discoveries, which make us evolve and always want for more knowledge. I want it to be, also, a way to show that you can turn dreams and projects into something concrete and real, it is possible to live as we really want. Just act.

From the moment we made the first big decision, here are so many others...

12.31.2015

new year. new projects. new dreams.

31.12.15
Todos os anos os sonhos se renovam, as resoluções são rescritas e os projectos repensados.

Vamos começar de novo, continuar o que já foi feito e querer sempre mais. Vamos dar o nosso melhor [em tudo].

Feliz 2016.



Every year dreams are renewed, resolutions are rewritten and projects rethought.

Let's start over, let's continue what has been done and let's always want more. Let's do our best [in everything].

Happy 2016.

12.28.2015

pause. just for a moment.

28.12.15
Pausa para projectar 2016. Voltamos muito em breve com novidades.


Pause to plan 2016. We came back very soon with good news.

12.25.2015

Merry [and sweet] Christmas

25.12.15

This time is about hapiness, family and peace. Enjoy your Christmas.



12.23.2015

Cold Winter Days. Just in time for Xmas.

23.12.15
O frio de Inverno chegou mesmo a tempo do Natal. Esta é, para mim, uma época descontraída, em que tento viver ao máximo num estilo cosy e minimalista e aproveito para relaxar [depois de dias caóticos!].

Por isso, a inspiração para os próximos dias surge de outfits em tons de preto, azul escuro e cinzento, com ténis ou botas confortáveis e casacões perfeitos para estes dias gelados.








images from google.com

The cold winter arrived just in time for Christmas. This is, for me, a relaxed time, where I try to live it up in a cozy and minimalist style and take the opportunity to relax [after chaotic days!].

So, the inspiration for the next days, comes from outfits in shades of black, deep blue and gray, with sneakers or comfortable boots and overcoats - perfect for these cold days.

12.21.2015

Stolen from his closet.

21.12.15
Certamente já conhecem a J. LISBON, a e-store cheia de estilo de José Cabral [O Alfaiate Lisboa]. 

Já falei dela aqui e, embora seja uma loja de vestuário e acessórios para homem, estou sempre atenta às novidades, sobretudo porque a curadoria e a estética são excelentes.

São muitas as peças que eu gostaria de ter, pois um toque masculino num look feminino pode criar outfits bastante interessantes.

Recentemente, deparei com estas botas e quis muito que houvesse homens com pés pequenos, para o meu número estar disponível. Infelizmente não está [só produzem a partir do 40] e, portanto, só posso admirá-las à distância. Mas acho-as lindas e espero que, um dia, a marca - BERNARDO M 42 - se lembre de nós [girls]!


image from J.LISBON 

You certainly know the J. LISBON, the stylish e-store from José Cabral [O Alfaiate Lisboa].

I have already spoken of it here and although it's a clothing and accessories store for men, I'm always checking the news, particularly because the curator and aesthetics are excellent.

There are many pieces that I wish I had mostly because a masculine touch in a feminine look can create very interesting outfits.

I recently came across these boots and I wanted a lot that there were men with small feet so my number is available. Unfortunately is not [only produce above 40] and therefore I can only admire them from a distance. But they are beautiful and I hope that one day, the brand - BERNARDO M 42 - remember us [girls]!

12.18.2015

In love with #10

18.12.15

Guava for weekend. Love it.








images from guava.shoes